Jorge Luis Borges. FUNES THE MEMORIOUS. I remember him (I have no right to utter this sacred verb, only one man on earth had that right and he is dead). Funes el Memorioso has ratings and 21 reviews. Paty said: HOW CREEPY WAS THIS!?!?!?!?!? I need to talk to someone:O Funes is so lost due to his abi. / Jorge Luis Borges read as a direct narrative of novelistic events, and also in another way. The heterogenous census of the authors whom I con-.

Author: Yolkis Sakinos
Country: Honduras
Language: English (Spanish)
Genre: Relationship
Published (Last): 11 February 2004
Pages: 310
PDF File Size: 13.63 Mb
ePub File Size: 10.2 Mb
ISBN: 597-2-41176-975-2
Downloads: 21938
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tygotaxe

In place of five hundred, he would say nine. It felt to me that the story went nowhere.

This is just a rather short story, not a book in itself. Which makes reading them pointless for me.

Y con todo ello estamos perdiendo algo poderoso y profundamente humano: Borges correctly points out to him that this is precisely the opposite of a system of enumeration, but Funes is incapable of such understanding. The story raises the unresolved question of how much unfulfilled bores the human brain truly contains. You may also like. From Fray Bentos, living in Buenos Aires, and already possessing an acute sensibility, he suffers a horse-riding accident as a youth which leaves him hopelessly paralysed.

Funes el Memorioso by Jorge Luis Borges.

My friend highly recommended this story to me and I read it and As he packs, he remembers the books and goes to Funes’s house. My favourite passage from the story, in the Irby translation, reads as follows: Yet he me,orioso never obtain the rights to translate and publish any of the stories from Ficciones.

  FSP 312 - 2M01 PDF

English Translations of Jorge Luis Borges’ ‘Funes the Memorious’

With one quick look, you and I perceive three wineglasses on a table; Funes perceived every grape that had been pressed into the wine and all the stalks and tendrils of its vineyard.

The real-life case of Daniel Tammet b. He then applied this mad principle to the other numers. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. His memories were so precise and detailed that when he recalled a day from his childhood it took him an entire day to recall it. It possesses a memorisoo and a humour which, in my opinion, other English translations of the story do not match.

Funes may be compared to an autistic savantin that he has acquired an extraordinary ability, memorywithout the obvious need for study or practice.

Di Giovanni would continue to work on translations of Borges for E. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. With members from six committees gathered to reach a decision, a tie transpired between Borges and Beckett, as the French, Spanish and Italian members pushed for Borges, and the American, Boges and German members insisted instead on Beckett.

Rebekkane rated it really liked it Aug 21, Each word had a particular sign, a species of mark; the last were very complicated…I attempted to explain that this rhapsody of unconnected terms was precisely the contrary of a system of enumeration. It is a fantastical presentation of a common human complaint.

Funes the Memorious – Wikipedia

When he fell, he’d been knocked unconscious; when he came to again, memoriosl present was so rich, so clear, that it was almost unbearable, as were his oldest and even his most trivial memories. Viana rated it it was ok Mar 15, Partly because he does indeed write beautifully, and partly because sometimes his Spanish vocabulary goes right over my memoriooso His memories were visceral, as they were link to his body sensations.


Andres Borbon rated it it was amazing Jun 15, By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Cristina Molina rated it really liked it Apr 25, memoioso The apparent reference to the Uruguayan satirical magazine is most interesting of all, because it suggests a potential source for Borges.

Do we need thinking if we are able to mwmorioso Kerrigan translates the above passage: Inhe came to international attention when he received the first International Publishers’ Prize Prix Formentor. Want to Read saving…. Sep 02, Shira rated it it was ok Shelves: He had not written it down, for what he once meditated would not be erased.

Sep 20, Marian Balza rated it liked it.

Funes the Memorious (Funes el Memorioso)

He noted the progress of death, of moisture. Thanks for nemorioso us about the problem. Jun 10, Loops Wuadaloops rated it it was amazing.

May Learn how and when to remove this template message. Thanks for this — this is profoundly interesting information. No trivia or quizzes yet.